Prevod od "радим за" do Slovenački


Kako koristiti "радим за" u rečenicama:

И новинар сам. радим за "Новости".
Novinarka sem. Delam za The News.
Шта да радим за писту у 5 сати?
Kaj naj zdaj storim glede moje revije ob 17:00?
Мислиш да бих црнчио по две смене у луци, да радим за Фалона?
Misliš da bi delal dve izmene v pristanišču, če bi delal za Fallona?
Манџурија Глобал ме је ангажовала да радим за њих.
Manchurian Global me je angažirala da delam za njih.
Треба да радим за краљицу и домовину тако што ћу се мувати око високих СД официра.
Kraljici in domovini naj bi služila tako, da naj bi se spoprijateljila z visokim oficirjem SD.
Онда више немогу да радим за вас.
Potem ne morem več delati za vas.
Само се постарај да радим за Хила.
Poskrbi, da bom delala za Hilla.
Да ли ја радим за гдина Хила?
Bom delala za g. Hilla? -Ne.
Можда могу да радим за тебе?
Če mi lahko plačaš, lahko delam karkoli.
Не, ја морам да радим за тебе и брата.
Ne, jaz bom delala zate in za tvojega brata.
И шта ја радим за 10 минута?
Kaj bom jaz počel čez 10 minut?
Хоћеш рећи да не морам да радим за гадне Дисептиконе?
Hočeš reči, da mi ni treba delati za Decepticone?
Радим за корпорацију "Кишобран" у тајној лабораторији, на развијању експиременталног вирусног оружја.
Delala sem za Umbrella korporacijo, v skrivnem laboratoriju pri razvoju eksperimentalnega virusnega orožja.
Радим за оног ко седи у твојој фотељи.
Delam za tistega, ki se usede na tvoj stol.
Добро, ево шта не радим за тебе.
Nekaj, kar ne naredim za tebe.
Ако желите да радим за вас, поштоваћете ме.
Tu odločam jaz, ne vi. Če hočete, da opravim svoje delo, boste pokazali malo spoštovanja.
Радим за Пола, а он ради за Мориса.
Ne, za Paula. Paul dela za Morrisa.
Само сам хтео да радим за Холивуд.
Postal sem hollywoodski najemnik. Želim samo...
Радим за тајну организацију унутар МИ 7, која је направљена да га ухвати.
Delam za tajno službo znotraj organizacije MI7, ustanovljeno z namenom, da ga zašijemo.
Па, ја радим за малу ТВ постају, вијести.
Delam za malo TV postajo, za novice.
Више не радим за "Умбрелу", а не ради ни Алберт Вескер.
Ne delam več za Umbrello, Albert Wesker pa tudi ne.
Ако сам започео рат због тог развратног кржљавца, шта мислиш да радим за свог старијег сина наследника?
Če sem zaradi tega razuzdanega štrclja začel vojno, kaj misliš, kaj delam za starejšega sina in naslednika?
Видим да имате сумње, али ја радим за ЦИА, проверите.
In že vidim, dvom na vašem obrazu, ampak jaz - jaz sem CIA. Preverite...
Не могу да верујем, да радим за водоземца.
Ne morem verjeti, da delam za dvoživko.
Поносна сам што радим за вашег супруга.
Ponosna sem, da delam za vašega moža. Hvala.
И даље радим за градског менаџера.
Še vedno delam za mestnega nadzornika. Zaradi g.
Кад ме Лефти Даунер нашао у Монтреалу и рекао да Пескаторе хоће да радим за њих мислио сам да је то обична превара.
Hvala. Ko mi je Lefty Downer povedal, da Pescatorejevi hočejo, da delam zanje, sem mislil, da gre za ukano.
Сад радим за тебе, шефе Џо Коглине.
Zdaj delam zate, šef Joe Coughlin.
1.1300439834595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?